10人の戦士

10人の戦士

好きな曲やアーティストについてダラダラと話したり、和訳してみたり

【掛け声/応援】'Uh-Oh' (G)I-DLE

f:id:GUZU:20190627002119j:plain

2019年6月26日に公開された (G)I-DLE ((여자)아이들) のデジタルシングル「Uh-Oh」の掛け声付き和訳ページです!

 

お手本は、アイドゥルがYouTubeに動画を載せてくれています❤️

 ↓普通の和訳ページはこちら↓

 

掛け声/カナルビ/ 歌詞和訳】Uh-Oh

作曲:소연, 쥰, MooF
作詞:소연
編曲:쥰, MooF

※掛け声は赤色部分です!

 

(歓声)

 

(ミヨン ミンニ スジン ッチャン!)
( 미연 민니 수진 짱!)
(ミヨン ミンニ スジン 最高!)

 

(ソヨン ウギ シュファ ッチャン!)
( 소연 우기 슈화 짱!)
(ソヨン ウギ シュファ 最高!)

 

 

Uh-oh コギ ヌグンガヨ
Uh-oh 거기 누군가요
Uh-oh そちら どなたですか 

 

Uh-oh ナルル アンダゴヨ
Uh-oh 나를 안다고요
Uh-oh 私を知ってるんですって

 

Uh-oh ナン イヂョボリョッチョ ボリョッチョ (ア!イ!ドゥル!)
Uh-oh 난 잊어버렸죠 버렸죠 ( 아!이!들!)
Uh-oh 私は忘れちゃった 忘れちゃったわ (ア!イ!ドゥル!)

 

ノド ウッキヂ アナヨ
너도 웃기지 않나요
あなたも 面白くないんじゃないの

 

ナン チョム タンファンスロムネヨ
난 좀 당황스럽네요
私はちょっと戸惑っているわ

 

Uh-oh チナン チョンマラヂョ マルハゴ タニョ (ア!イ!ドゥル!)
Uh-oh 친한 척 말아줘 말하고 다녀 ( 아!이!들!)
Uh-oh 馴れ馴れしくしないで 言いふらしてさ (ア!イ!ドゥル!)

 

 

 

Uh-uh-oh マンチヂ マルゴ チョギ ットロヂョヨ
Uh-uh-oh 만지지 말고 저기 떨어져요
Uh-uh-oh 触らないで あっちに離れてよ

 

ネゲ ムォルル ウォナナヨ
내게 뭐를 원하나요
私に何を求めるんですか

 

ダ ットッカッチョ ノチョロム
다 똑같죠 너처럼
みんな全く同じでしょう? あなたみたいに

 

ノ ガトゥン ゴヌニヂェ チョニョ モルゲンネヨ
너 같은 거는 이제 전혀 모르겠네요
あなたみたいな人は もう全く分からないわ

 

Uh-uh-oh ナ ビョネンナヨ
Uh-uh-oh 나 변했나요
Uh-uh-oh 私 変わったかしら

 

ダ ットッカッチョ ノチョロム
다 똑같죠 너처럼
みんな全く同じでしょう? あなたみたいに 

 

 


ペプルゴナ ネヂュゴナ チョンサ ガトゥン Hello ( ア!)
베풀거나 내주거나 천사 같은 Hello ( 아!)
施したり 与えたり 天使みたいな Hello ( ア!)

 

ダルコマゲ サタン バルリン マルド ( イ!)
달콤하게 사탕 발린 말도 ( 이!)
甘ったるいお世辞も ( イ!)

 

イェウィ オプソ チャカン チョンマルゴ ッコヂョ ( ドゥル!)
예의 없어 착한 척 말고 꺼져 ( 들!)
失礼よ 優しいフリしないで消えて ( ドゥル!)

 

イヂェ ワ ガシッタウィ ットルヂ マラ
이제 와 가식 따위 떨지 말아
今更 うわべなんて飾らないで

 

メムドルゴナ マル ゴルゴナ
맴돌거나 말 걸거나
付きまとったり 声を掛けたり

 

パクチュイ ガトゥン Follower ( ア!)
박쥐 같은 Follower ( 아!)
コウモリみたいなフォロワー ( ア!)

 

ネ ソンゴンゥル チョムチョンダヌン Liar ( イ!)
내 성공을 점쳤다는 Liar ( 이!)
私の成功を予想していたという嘘つき ( イ!)

 

オイオプソ チナン チョッ マルゴ ッコヂョ ( ドゥル!)
어이없어 친한 척 말고 꺼져 ( 들!)
呆れた 馴れ馴れしくしないで消えて ( ドゥル!)

 

ノル ウィハン カシッタウィン キデ マラ
널 위한 가식 따윈 기대 말아
あなたの為の外面なんか 期待しないで

 

 

 

(ミヨン ミンニ スジン ソヨン ウギ シュファ Uh!Oh!)
( 미연 민니 수진 소연 우기 슈화 Uh!Oh!)
(ミヨン ミンニ スジン ソヨン ウギ シュファ Uh!Oh!)

 

 

オンマンヂンチャン Only see now
엉망진창 Only see now
滅茶苦茶 今しか見てない

 

モルラッチ オリ ソク Swan
몰랐지 오리 속 Swan
知らなかったでしょ アヒルの中の白鳥

 

ファンォラン ケイク ウィ Blow out
황홀한 케이크 위 Blow out
うっとりするケーキの上 吹き消して

 

ネ モリ ウィエ Crown
내 머리 위에 Crown
私の頭上に王冠

 

 

 

Yo マルへッチ イゴセ ボソグン ナヤ
Yo 말했지 이곳의 보석은 나야
ねえ 言ったでしょ ここの宝石は私なの

 

トゥヂャへ オソ
투자해 어서
投資して さあ

 

ノン ボンチョッコリン ゴンマン チャンヌラ
넌 번쩍거린 것만 찾느라
あなたはピカピカ光る物だけ探していて

 

ヨギル ボンチョッ トゥロ オルリル ナン モッ チャヂャッソ
여길 번쩍 들어 올릴 난 못 찾았어
ここを軽々と持ち上げる私は見つけられなかった

 

 


Uh uh uh uh uh uh

 

No no no no no no

 

ノ ピョルロ ト ビョルロヤ トゥェッスニ ッコヂョ
너 별로 더 별로야 됐으니 꺼져
あなたイマイチ イマイチだわ もういいから消えて

 

 

 

Uh-uh-oh マンチヂ マルゴ チョギ ットロヂョヨ
Uh-uh-oh 만지지 말고 저기 떨어져요
Uh-uh-oh 触らないで あっちに離れてよ

 

ネゲ ムォルル ウォナナヨ
내게 뭐를 원하나요
私に何を求めるんですか

 

ダ ットッカッチョ ノチョロム
다 똑같죠 너처럼
みんな全く同じでしょう? あなたみたいに

 

ノ ガトゥン ゴヌニヂェ チョニョ モルゲンネヨ
너 같은 거는 이제 전혀 모르겠네요
あなたみたいな人は もう全く分からないわ

 

Uh-uh-oh ナ ビョネンナヨ
Uh-uh-oh 나 변했나요
Uh-uh-oh 私 変わったかしら

 

ダ ットッカッチョ ノチョロム
다 똑같죠 너처럼
みんな全く同じでしょう? あなたみたいに

 

 

 

ペプルゴナ ネヂュゴナ チョンサ ガトゥン Hello ( ア!)
베풀거나 내주거나 천사 같은 Hello ( 아!)
施したり 与えたり 天使みたいな Hello ( ア!)

 

ダルコマゲ サタン バルリン マルド ( イ!)
달콤하게 사탕 발린 말도 ( 이!)
甘ったるいお世辞も ( イ!)

 

イェウィ オプソ チャカン チョンマルゴ ッコヂョ ( ドゥル!)
예의 없어 착한 척 말고 꺼져 ( 들!)
失礼よ 優しいフリしないで消えて ( ドゥル!)

 

イヂェ ワ ガシッタウィ ットルヂ マラ
이제 와 가식 따위 떨지 말아
今更 うわべなんて飾らないで

 

メムドルゴナ マル ゴルゴナ
맴돌거나 말 걸거나
付きまとったり 声を掛けたり

 

パクチュイ ガトゥン Follower ( ア!)
박쥐 같은 Follower ( 아!)
コウモリみたいなフォロワー ( ア!)

 

ネ ソンゴンゥル チョムチョンダヌン Liar ( イ!)
내 성공을 점쳤다는 Liar ( 이!)
私の成功を予想していたという嘘つき ( イ!)

 

オイオプソ チナン チョッ マルゴ ッコヂョ ( ドゥル!)
어이없어 친한 척 말고 꺼져 ( 들!)
呆れた 馴れ馴れしくしないで消えて ( ドゥル!)

 

ノル ウィハン カシッタウィン キデ マラ
널 위한 가식 따윈 기대 말아
あなたの為の外面なんか 期待しないで

 

 

 

(歓声)

 

Uh-oh ミドゥル ス オプケ
Uh-oh 믿을 수 없게
Uh-oh 信じられないほどに

 

Uh-oh ソンデル ス オプケ
Uh-oh 손댈 수 없게
Uh-oh 手が付けられないほどに

 

Uh-oh チャルモンドゥエン ゴッ カトゥン イェギ
Uh-oh 잘못된 것 같은 얘기
Uh-oh 間違ってるようなお話

 

 

 

(ア!イ!ドゥル!)
( 아!이!들!) ×8回
(ア!イ!ドゥル!)

 

Yo you got it
ねえ、わかった?

 

Don't mess with me
私に構わないで

 

Umm I'm not finished
まだ終わりじゃない

 

Ok let's go
さあ 行こう

 

 

 

アムド モルラッチ
아무도 몰랐지
誰も知らなかったね

 

Masterpiece イ Masterpiece 
Masterpiece 이 Masterpiece
この傑作 この傑作を

 

イプガエ パンボットゥェヌン Melody oh Melody
입가에 반복되는 Melody oh melody
口元に繰り返されるメロディー メロディーを

 

ノムナ ワンビョカン ネ A to Z oh A to Z
너무나 완벽한 내 A to Z oh A to Z
あまりにも完璧な私の全て 全てを

 

ペンドゥルン サランへ
팬들은 사랑해
ファンたちは愛してるよ

 

Yeah L-O-V-E yeah L-O-V-E

 

 

 

Uh-oh

 

(歓声)

 

 

   

色部分はmelonから引用

*意訳あり。誤訳があればコメントで教えてください(>人<;)

#여자아이들 #gidle #あいどぅる