10人の戦士

10人の戦士

好きな曲やアーティストについてダラダラと話したり、和訳してみたり

【カナルビ/ 歌詞和訳】'The Greatest Wall' Hui & Kino (PENTAGON)

f:id:GUZU:20190714185647j:plain
 1月11日に公開された PENTAGON フイとキノの自作曲「The Greatest Wall」

 公開日はちょうど、初の日本 Zeppツアー「PENTAGON The First Japan Zepp tour - Dear COSMO -」大阪初日の前日でした。

 

 

この曲「The Greatest Wall」は1番ではフイが、2番ではキノが互いに向かって語りかけるような構成になっています。

ラスサビは二人で歌っていますが、芯のある力強いフイの歌声に優しく包み込むようなキノの歌声が重なっていてとても美しいです。

 

PENTAGONという家族を導いていく兄と、そんな兄に寄り添い支える弟という、フイとキノ2人の関係性がよく表れていていると思います( ;  ; )

 

2番の歌詞 내가 요즘 행복만 찾잖아(僕が最近幸せばかり探してるでしょ)を見て、昨年12月に配信されたキノのV LIVEを思い出しました。

キノはこの配信で、彼がよく考えている"幸せ"についての話をしています。そして、「最近は"幸せについての曲"を3つ書いた」とも語っていました。
きっとその中の1曲がこの「The Greatest Wall」ですね〜!

 

※追記
他の2曲は「봄눈 (Spring Snow)」「HAPPINESS」だと思われます!

 
 
 

 

キノをはじめ、PENTAGONにはもっともっと幸せになってほしいですし、私もそんな彼らの音楽をずっと応援し続けたいです。

 

【カナルビ/ 歌詞和訳】The Greatest Wall

作曲 作詞:후이, 키노
編曲:가여니, 후이

↓↓ Lyrics Video ↓↓

후이(HUI) & 키노(KINO) - 'The Greatest Wall' (Lyrics Video) - YouTube

↓↓ Live Ver. ↓↓

후이(HUI) & 키노(KINO) - 'The Greatest Wall' (Live Ver.) - YouTube

↓↓ SoundCloud ↓↓

 

セサンィラン ビョグン ムヂ ノパ
세상이란 벽은 무지 높아
世の中という壁は驚くほど高い

 

ヨルシミ サラド チャヂュル ス オンヌン ドルパ
열심히 살아도 찾을 수 없는 돌파구
一生懸命生きても見つけられない突破口

 

シチャグン チャンデハゲ ビチ ナンヌンデ
시작은 창대하게 빛이 났는데
初めは壮大に輝いていたのに

 

ヒョンシルル モルラットン ゴッ カタ
현실을 몰랐던 것 같아
現実を知らなかったようだ

 

 

 

キノヤ ウリン ミュヂショニチャナ
키노야 우린 뮤지션이잖아
「キノ、俺たちはミュージシャンじゃないか」

 

ハミョンソ ヂャギ ウィアン
하면서 자기 위안
言いながら自分を慰め

 

ット ムオセ ウィハン ット オットン ゴスル ウィハン
또 무엇에 의한 또 어떤 것을 위한
何によって また 何のための

 

ウマグル マンドゥロヤ ハルヂド モルヌン
음악을 만들어야 할지도 모르는
音楽を作るべきかも分からない

 

パボ ガトゥン ナエゲ ミョンゴグル バラヌン
바보 같은 나에게 명곡을 바라는
馬鹿みたいな俺に名曲を求める

 

ノエゲ ミアンェ
너에게 미안해
お前に ごめん

 

 

 

オムマエゲン クィハン ネヤ ナド
엄마에겐 귀한 애야 나도
母さんにとっては大事な子なんだ 俺も

 

ノム オレ アンヂャソ
너무 오래 앉아서
あまりに長く座るから

 

ホリガ アパソ
허리가 아파서
腰が痛くて

 

チャムル ヂャヌン ゲ ブルピョンェド
잠을 자는 게 불편해도
寝づらくても

 

ギョルグゲン ダ ヘネヤ ヘ
결국엔 다 해내야 해
最後は全部やり遂げなければいけない

 

ウリドゥレ グ ックテン
우리들의 그 끝엔
俺たちのその先には

 

ヘンボンマン ナムル ゴラン ゴル ノド ナド チャラルヂャナ
행복만 남을 거란 걸 너도 나도 잘 알잖아
幸せだけが残るということを

お前も俺も よく分かっているじゃないか

 

 

 

The greatest wall
最も大きな壁

 

ク ウィエン Sunshine マン
그 위엔 Sunshine만
その上には日の光だけ

 

We, highest in the world
俺たちは 世界一の高みで

 

オンヂェンガヌン
언젠가는
いつかは

 

クルムル バルブミョンソ ゴロガヂ
구름을 밟으면서 걸어가지
雲を踏みながら歩いていくんだ

 

マシヂャ ウィッコンギ
마시자 윗공기
吸おう 上の空気を

 

マジンガ テグォンブイボダ ダンダナニ
마징가 태권브이보다 단단하니
マジンガー テコンVよりも丈夫だから

 

キョンディル ス イッソ ナン
견딜 수 있어 난
耐えられる 俺は

 

We'll be on the greatest wall
俺たちはその壁の上にいけるさ

 

 

 

イロケ ノプギマナル ヂュルン モルラッチ
이렇게 높기만 할 줄은 몰랐지
こんなに高いとは思わなかった

 

ケソッ ミックロヂゴ タシグム ットロヂョッチ
계속 미끄러지고 다시금 떨어졌지
滑り続けて また落ちたでしょ

 

アプン チュルド モルゴ オァンネ チグム ボニッカ
아픈 줄도 모르고 왔네 지금 보니까
つらいとも思わずに来たよね  今考えると

 

キョテ イッソ ヂュン サラムドゥレゲ カムサヘ
곁에 있어 준 사람들에게 감사해
側にいてくれた人たちに ありがとう

 

 

 

ヒョン ネガ ハンサン マレッチャナ
형 내가 항상 말했잖아
ヒョン、僕がいつも言ってたじゃない

 

ウリ チャルハゴ インヌン ゴヤ タマン
우리 잘하고 있는 거야 다만
僕たちはよくやってるんだよ、ただ

 

シガン ムンヂェヤ ヒムドゥルゲッチマン ウリン チチミョナン ドェ
시간 문제야 힘들겠지만 우린 지치면 안 돼
時間の問題なんだ

大変だろうけど 僕たちは疲れてちゃ駄目だよ

 

 

 

ヒョン ネガ ヨジュム ヘンボンマン チャッチャナ
형 내가 요즘 행복만 찾잖아
ヒョン、僕が最近幸せばかり探してるでしょ

 

オェイルッカ センガケボァッソ
왜일까 생각해봤어
どうしてなのか考えてみたんだ

 

ックミ バレヂナボァ
꿈이 바래지나봐
夢が色褪せていくみたいだ

 

クッテロ ドラガヂャ ウリ
그때로 돌아가자 우리
あの頃に戻ろうよ 僕たち

 

ウリドゥレ グ ックテン
우리들의 그 끝엔
僕たちのその先には

 

ヘンボンマン ナムル ゴラン ゴル ノド ナド チャラルヂャナ
행복만 남을 거란 걸 너도 나도 잘 알잖아
幸せだけが残るということを

ヒョンも僕も よく分かっているじゃないか

 

 

 

The greatest wall (The greatest wall)
最も大きな壁

 

ク ウィエン Sunshine マン
그 위엔 Sunshine만
その上には日の光だけ

 

We, highest in the world (Highest in the world)
俺たちは 世界一の高みで

 

クルムル パルブミョンソ ゴロガヂ
구름을 밟으면서 걸어가지
雲を踏みながら歩いていくんだ 

 

マシヂャ ウィッコンギ
마시자 윗공기
吸おう 上の空気を

 

マヂンガ テグォンブイボダ ダンダナニ
마징가 태권브이보다 단단하니
マジンガー テコンVよりも丈夫だから

 

キョルディル ス イッソ ウリ
견딜 수 있어 우린
耐えられる 僕たちは

 

 

 

We'll be on the greatest wall
 俺たちはその壁の上にいけるさ

 

 

色部分は埋め込み動画より引用

*意訳あり。誤訳があればコメントで教えてください(>人<;)

 

⬠おまけ⬠

本人たちも「今年は1位を取りたい」と言っていましたし、次のカムバックでは是非1位を取ってほしいですね!!!!!!

毎週火曜の音楽番組『The Show』でランキングに反映されるアプリ投票についてまとめてくださった方がいたので紹介します。

投票に使われるアプリが『SPARPASS』から『StarPlay』に変わってしまったので、最新アプリの登録方法を忘れずに!

私も毎日コツコツと貯めています(^o^) / みんなで応援しましょう!